Превод текста

Dr. Dre - Still D.R.E. Превод текста



Still D.R.E.





[Snoop]
Still Snoop Dogg and D.R.E., '99 nigga
(Guess who's back)
Still, still doing that shit, Andre?
[Dr. Dre]
Oh for sho', check me out
 

It's still Dre Day nigga, A.K. nigga
Though I've grown a lot, can't keep it home a lot
'Cause when I frequent the spots that I'm known to rock
You hear the bass from the truck when I'm on the block
Ladies, they pay homage, but haters say Dre fell off
How, nigga? My last album was 'The Chronic' (nigga)
They want to know if he still got it
They say rap's changed, they want to know how I feel about it
 

[Snoop]
If you ain't up on thangs
 

[Dr. Dre]
Dr. Dre is the name, I'm ahead of my game
Still, puffing my leafs, still fuck with the beats
Still not loving police (uh huh)
Still rock my khakis with a cuff and a crease (fo' sho)
Still got love for the streets, repping 213 (fo' life)
Still the beats bang, still doing my thang
Since I left, ain't too much changed, still
 

(chorus x2)
[Snoop Dogg]
I'm representing for them gangstas all across the world
(Still) Hitting them corners on the low-low's girl
[Dr. Dre]
Still taking my time to perfect the beat
And I still got love for the streets, it's the D.R.E.
 

Since the last time you heard from me I lost some friends
Well, hell, me and Snoop, we dipping again
Kept my ear to the streets, signed Eminem
He's triple platinum, doing 50 a week
Still, I stay close to the heat
And even when I was close to defeat, I rose to my feet
My life's like a soundtrack, I wrote to the beat
Treat my rap like Cali weed, I smoke til I sleep
Wake up in the A.M., compose a beat
I bring the fire til you're soaking in your seat
It's not a fluke, it's been tried, I'm the truth
It's 'Turn Out the Lights' from the World Class Wreckin' Cru
I'm still at it, After-mathematics
In the home of drivebys and ak-matics
Swap meets, sticky green, and bad traffic
I dip through then I get skin, D.R.E.
 

(chorus x2)
 

It ain't nothing but more hot shit
Another classic CD for y'all to vibe with
Whether you're cooling on a corner with your fly, bitch
Laid back in the shack, play this track
I'm representing for the gangstas all across the world
Still (Hitting them corners on the low-low's girl)
I'll break your neck, damn near put your face in your lap
Niggas try to be the king but the ace is back
 

[Snoop]
So if you ain't up on thangs
 

[Dr. Dre]
Dr. Dre be the name still running the game
Still, got it wrapped like a mummy
Still ain't tripping, love to see young blacks get money
Spend time out the hood, take they moms out the hood
Hit my boys off with jobs, no more living hard
Barbecues every day, driving fancy cars
Still gon' get mine regardless
 

(chorus x3)
 

[Snoop]
Right back up in ya motherfucking ass
'95 plus four pennies!
Add that shit up, D.R.E. right back up on top of thangs
Smoke some with your dog
No stress, no seeds, no stems, no sticks!
Some of that real sticky icky icky
Oooh wee! Put it in the air
Oh you's a fool, D.R.
 

Још текстова песама из овог уметника: Dr. Dre

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

25.11.2024

Stvoren sam da te volem



Click to see the original lyrics (English)



Noćas oću sve da ti podarim
U mraku, tol'ko je otog što oću da uradim
I večeras oću pred noge oto da ti položim
Jer devojko, stvoren sam za tebe
A devojko, ti si stvorena za mene
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
 

Noćas želim to videti u očima tvojim
Magiju da osetim, ima štogod što me čini divljim
A noćas ćemo to ostvariti sve
Jer devojko, stvorena si za mene
I frajlice, stvoren sam za tebe
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Opravljen sam da volem te
Ti stvorena si da voleš me
A ja ti to mogu dati sve
Možeš li ti meni dati sve?
 

Ne mogu se zasititi
Ne mogu se namiriti
Ne mogu se zasititi
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
 

Stvoren sam, stvorena si
Ne mogu se zasititi
Ne, ne mogu se namiriti
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Opravljen sam da volem te
Ti stvorena si da voleš me
A ja ti to mogu dati sve
Možeš li ti meni dati sve?
 
24.11.2024

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


24.11.2024

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


24.11.2024

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.